Kirby's Wrath được giải phóng bởi ex-nintendo devs

Tác giả: Riley Feb 21,2025

Khám phá sự phát triển của hình ảnh phương Tây của Kirby: Từ "Angry Kirby" đến tính nhất quán toàn cầu

Angry Kirby Explained by Former Nintendo Employees

Bài viết này đi sâu vào câu chuyện hấp dẫn đằng sau hình ảnh tương phản của Kirby ở Mỹ so với đối tác gốc Nhật Bản của anh ấy. Cựu nhân viên của Nintendo đã làm sáng tỏ các quyết định chiến lược đằng sau quá trình nội địa hóa và sự phát triển của nó theo thời gian.

Một Kirby khó khăn hơn cho các thị trường phương Tây?

Angry Kirby Explained by Former Nintendo Employees

Hiện tượng "Kirby tức giận", khi người hâm mộ gọi nó, xuất phát từ một nỗ lực có ý thức để mở rộng sự hấp dẫn của Kirby ở phương Tây. Leslie Swan, cựu giám đốc địa phương hóa của Nintendo, đã làm rõ rằng mục tiêu không phải để thể hiện sự tức giận, mà là một cảm giác quyết tâm. Trong khi các nhân vật dễ thương cộng hưởng phổ biến ở Nhật Bản, nhận thức ở Mỹ nghiêng về những nhân vật khó khăn hơn hấp dẫn hơn mười hai và các chàng trai tuổi teen. Shinya Kumazaki, Giám đốc của Kirby: Triple Deluxe , đã chứng thực điều này, nêu bật các sở thích khác nhau giữa khán giả Nhật Bản và Hoa Kỳ. Trong khi Kirby dễ thương thúc đẩy sự tham gia vào Nhật Bản, một Kirby cứng rắn hơn đã gây được tiếng vang tốt hơn trên thị trường Mỹ. Tuy nhiên, ông lưu ý các trường hợp ngoại lệ, chẳng hạn như Kirby Super Star Ultra , trong đó có một Kirby khó khăn hơn trên cả nghệ thuật hộp Hoa Kỳ và Nhật Bản.

Tiếp thị Kirby: Beyond Games "Kiddie"

Angry Kirby Explained by Former Nintendo Employees

Chiến lược tiếp thị của Nintendo nhằm mục đích vượt ra khỏi nhãn "Kiddie" thường được liên kết với công ty và các trò chơi của nó. Khẩu hiệu "Super Tuff Pink Puff" cho Kirby Super Star Ultra minh họa cho sự thay đổi này. Krysta Yang, cựu giám đốc quan hệ công chúng của Nintendo của Mỹ, đã nhấn mạnh mong muốn trau dồi hình ảnh "mát mẻ", thừa nhận sự kỳ thị gắn liền với nhãn "Kiddie". Chiến lược này nhấn mạnh khả năng chiến đấu của Kirby, nhằm mục đích thu hút một nhân khẩu học rộng lớn hơn. Mặc dù tiếp thị gần đây đã tập trung ít hơn vào tính cách và nhiều hơn vào lối chơi, nhưng sự dễ thương vốn có của Kirby vẫn là một điểm thu hút đáng kể, đặc biệt là ở thị trường Nhật Bản.

Lựa chọn nội địa hóa: Một quan điểm lịch sử

Angry Kirby Explained by Former Nintendo Employees

Sự khác biệt trong hình ảnh của Kirby bắt đầu sớm, đáng chú ý là với một quảng cáo kiểu Mugshot năm 1995. Nghệ thuật hộp trò chơi tiếp theo thường có Kirby với các tính năng sắc nét hơn và các biểu thức mãnh liệt hơn. Ngay cả bảng màu khác nhau; Bản phát hành trò chơi ban đầu của Kirby's Dreamland đã mô tả một Kirby trắng ma quái, so với màu hồng của anh ấy trong phiên bản tiếng Nhật. Quyết định này, được điều khiển bởi màn hình đơn sắc của Game Boy, sau đó đã được chứng minh là một thách thức, vì một "nhân vật hồng hưng" không được coi là khả thi về mặt thương mại đối với một khán giả rộng lớn hơn, đặc biệt là nam giới.

Một cách tiếp cận toàn cầu hơn

Angry Kirby Explained by Former Nintendo Employees

Cả Swan và Yang đều đồng ý rằng Nintendo đã áp dụng một cách tiếp cận nhất quán toàn cầu hơn trong những năm gần đây. Sự hợp tác chặt chẽ hơn giữa Nintendo of America và đối tác Nhật Bản đã dẫn đến các chiến lược tiếp thị và địa phương hóa thống nhất hơn. Sự thay đổi này nhằm mục đích giảm thiểu các biến thể khu vực, di chuyển khỏi các trường hợp trong quá khứ như chiến dịch "Play It Loud" năm 1995. Mặc dù điều này thúc đẩy tính nhất quán của thương hiệu, Yang thừa nhận những hạn chế tiềm năng, cho thấy rằng việc tập trung vào sự hấp dẫn toàn cầu đôi khi có thể dẫn đến tiếp thị "an toàn" hơn. Tuy nhiên, xu hướng hiện tại phản ánh toàn cầu hóa rộng lớn hơn của ngành công nghiệp chơi game và sự quen thuộc ngày càng tăng của khán giả phương Tây với văn hóa Nhật Bản.