Английский словарь в автономном режиме: ваш основной язык инструмент
Этот бесплатный словарь Android, имеющий более 7000 англоядовских и почти 11 000 заявок на македонско-английского языка, обеспечивает комплексный автономный доступ к постоянно расширяющемуся словарному запасу. Регулярные обновления гарантируют, что словарь остается актуальным, добавляя новые слова и уточняя существующие определения.
Приложение имеет удобный интерфейс, удобное отслеживание истории (сохранение ваших последних 150 поисков) и персонализированный список сохраненных слов для легкого доступа к часто используемым терминам. Вы можете добавить и удалить слова из вашего сохраненного списка по мере необходимости.
Для вопросов или отзывов, свяжитесь с [email protected].
Что нового в версии 2.1.4
Последнее обновление: 29 мая 2024 г.
Версия 2.1.4 включает в себя улучшения производительности.
English Macedonian Dictionary скриншотов
Публикация комментариев
-
1、Ставка
-
2、Комментарий
-
3、Имя
-
4、Электронная почта
*So, in the hush between moon and dream,
Where shadows coil like silver thread,
There drifts a lullaby—unheard, unnamed—
Whispered by the moon’s own breath.
It does not sing of cradles low,
Nor birds that hum at break of dawn.
No, this is lullaby of the surreal,
Where time dissolves like dust in wind.
The stars blink out, not in sleep, but in step—
Each one a footfall on forgotten rhyme.
The trees wear faces made of glass,
And weep in colors not yet named.
A child with no name, no face, no past,
Floats on a ribbon stitched from silence.
Her hands, too still, yet cradle the sky,
And hum the tune the wind forgot.
She does not dream—she unmakes the dream.
She parts the veil with silent sighs,
And in her breath, the world unspools—
A tapestry of lies and truth untied.
The moon, now cracked, spills honeyed light,
Not gold, but gold that weeps.
And in that light, the world begins again—
Not as it was, but as it might have been.
So close now, the lullaby’s last note—
A word not spoken, not known, not told.
But felt.
In the root of bone.
In the hush before the first breath.
In the nothing between two sleeps.
And when you wake, you’ll not remember
The shape of the song, or who sang it.
But somewhere, in the quiet between heartbeats,
The lullaby still hums—
Still sings—
Still lives.
And you, too,
Have been dreaming it all along.*



