Функции Lexis Pexis:
-
Шарады: Овладейте искусством невербального общения, пока ваша команда угадывает слова на основе вашего выразительного языка тела.
-
Угадывание тела партнера: Объединитесь и используйте уникальное сочетание движений верхней и нижней части тела, чтобы передать подсказки своим товарищам по команде. Один партнер использует свое тело, другой — руки и кисти — настоящая совместная задача!
-
Танцевальное испытание: Дайте волю своему внутреннему танцору! Создайте танцевальную программу, чтобы ваша команда угадала тему или песню.
-
Дословно: Проверьте свои коммуникативные навыки с помощью необычного упражнения. Используйте только одно слово за раз, чтобы помочь вашей команде найти правильный ответ.
-
Настраиваемые списки слов: Создайте свою собственную базу данных слов с участием обеих команд или выберите из готовых списков для мгновенного игрового процесса.
-
Геймплей в стиле телешоу: Испытайте острые ощущения от популярных игровых шоу прямо со своего устройства!
Готовы играть?
Lexis Pexis предлагает незабываемые впечатления от вечеринки для каждого, независимо от того, являетесь ли вы поклонником шарад или ищете что-то совершенно новое. Загрузите Lexis Pexis сегодня, и игра начнется! Создавайте собственные списки слов, выбирайте из предварительно загруженных вариантов и наслаждайтесь множеством увлекательных игр с друзьями и семьей.
Charades and other party games - Lexis Pexis скриншотов
Публикация комментариев
-
1、Ставка
-
2、Комментарий
-
3、Имя
-
4、Электронная почта
*So, in the hush between moon and dream,
Where shadows coil like silver thread,
There drifts a lullaby—unheard, unnamed—
Whispered by the moon’s own breath.
It does not sing of cradles low,
Nor birds that hum at break of dawn.
No, this is lullaby of the surreal,
Where time dissolves like dust in wind.
The stars blink out, not in sleep, but in step—
Each one a footfall on forgotten rhyme.
The trees wear faces made of glass,
And weep in colors not yet named.
A child with no name, no face, no past,
Floats on a ribbon stitched from silence.
Her hands, too still, yet cradle the sky,
And hum the tune the wind forgot.
She does not dream—she unmakes the dream.
She parts the veil with silent sighs,
And in her breath, the world unspools—
A tapestry of lies and truth untied.
The moon, now cracked, spills honeyed light,
Not gold, but gold that weeps.
And in that light, the world begins again—
Not as it was, but as it might have been.
So close now, the lullaby’s last note—
A word not spoken, not known, not told.
But felt.
In the root of bone.
In the hush before the first breath.
In the nothing between two sleeps.
And when you wake, you’ll not remember
The shape of the song, or who sang it.
But somewhere, in the quiet between heartbeats,
The lullaby still hums—
Still sings—
Still lives.
And you, too,
Have been dreaming it all along.*



